Путеводитель по экологически чистым пляжам Балтийского побережья
Порой кажется, что Балтийское побережье застыло во времени, однако это не так. На сегодняшний день побережье Балтики считается одним из самых чистых в Европе, здесь расположены поистине райские уголки для отличного пляжного отдыха. Летом латвийские города буквально плавятся на солнце. Теплый климат страны делает пребывание в столице в разгар лета не слишком приятным. Несомненно, здесь есть на что посмотреть – богатая история, старинные культурные и архитектурные достопримечательности… Но только не летом. Наилучшим временем для экскурсионных поездок будет весна или осень. А вот в летние дни вы, скорее всего, встретите местных жителей в шортах и шлепках, направляющихся в… Юрмалу. На местном языке это буквально означает «пляж». Здесь находится один их красивейших пляжей страны: густой темно-зеленый лес спускается к самой воде, песок золотой и прогретый жарким солнцем, а морская вода отливает лазурью. И кого бы вы ни спросили, как пройти на пляж, вам здесь ответят, что к морю ведут все дороги страны. У некоторых создалось впечатление, что природа Балтики сурова и бесплодна, а лето пасмурно и неприветливо. Спешим развеять этот стереотип: летний отдых здесь конкурирует со многими известнейшими курортами мира.

ЛИТВА

Трансфер из местного аэропорта доставит вас до курортной зоны города Паланга всего за 15 минут. Здесь расположен один из самых длинных пляжей страны – береговая линия с белоснежным песком тянется далеко за горизонт, омываемая чистейшими водами Балтийского моря. Здесь вы вряд ли увидите какие-либо постройки: город полностью спрятан за густым лесом. Богатое прошлое Паланги до сих пор имеет влияние на город. В XIX веке это был самый популярный и модный курорт среди местной знати, в то время Литва была под властью самодержцев. После Первой Мировой войны, когда Литва обрела независимость, Паланга достигла своего расцвета. Под властью Сталина, город стал образцовым советским курортом. Военный аэропорт был полностью перестроен под гражданские цели, а по всему городу один за другим вырастали громадины санаториев, в то время как красивейшие старинные виллы оставляли разрушаться. Обретение Литвой независимости в 1990 году принесло большие перемены: виллы и коттеджи курорта начали реставрироваться и ремонтироваться, а многоквартирные дома стали пустовать. На сегодняшний день Паланга динамично развивается, строятся новые курортные комплексы, а старые ремонтируются и видоизменяются. В окрестностях города есть множество интересных мест для прогулок. Пребывание на курорте будет более чем приятным. На обед, скорее всего, вам предложат только что выловленную рыбу тюрбо, запеченную в масле на огне. После обеда стоит прогуляться к пирсу, где в вечернее время собирается вся Паланга: красивые девушки в платьях и пожилые рыбаки, нищие и гадалки, туристы и местное население. Море, бурное и пенистое с утра, к вечеру успокаивается и становится похожим на озеро, закатное солнце отражается в его глади. Если вы хотите осмотреть окрестности, стоит нанять местного гида. Вдоль Куршской косы почти на 100 км находится отмель шириной в несколько километров, здесь можно проехать на машине. Вся коса является национальным природным парком и засажена лесами. С одной стороны находится красивейшая лагуна, а с другой – открытое море. Стоит сделать привал в Юодкранте – небольшой рыбацкой деревушке, откуда открывается прелестный вид на лагуну и Ведьмину гору. До сих пор об этой горе ходят зловещие легенды, а путь туда усыпан наводящими жуть скульптурами персонажей литовского фольклора. Кстати, фольклор страны чрезвычайно богат, Литва была языческой территорией вплоть до XIV века. Поэтому до сих пор религия этой страны кажется находящейся в переходном к католицизму периоде. Дальше на своем пути вы достигаете Ниды – курортного поселка, расположенного прямо на косе. Крытые вагонкой дома выстроены вокруг небольшого залива, на фоне моря возвышаются белоснежные песчаные дюны. Пляж усеян кусочками янтаря, как будто здесь рассыпалось ожерелье. Можно собрать несколько экземпляров на память в качестве сувенира. С другой стороны залива находятся земли, бывшие когда-то провинцией Восточной Пруссии. В конце Второй Мировой войны территория была захвачена Сталиным, и до сих пор эти земли входят в состав России. Если у европейцев нет визы, дальше не продвинуться, таким образом, необходимо будет повернуть назад. По пути не забудьте заглянуть в Клайпеду – крупнейший порт Литвы, бывший прусский город Мемель. Путешествуя по городам Литвы, прошлое, кажется, находится совсем рядом. Для одного дня подобной поездки будет достаточно. А вот на следующий день стоит отправиться в другую сторону – на север, к границе с Латвией. Обязательно остановитесь по пути в одной из местных саун – это будет что-то совершенно отличное от традиционной бани, к которой вы привыкли. Посетите бывший фермерский дом, а теперь уютную базу отдыха Вьенкьемис. Встречающий с лицом и телом ярмарочного боксера точно поразит ваше воображение. Вас проводят в деревянную хижину на берегу реки, где и находится сауна. Скорее всего, это даже баня – влажная паровая баня, с раскаленным очагом внутри. Жаркий воздух сделает еще жарче массаж березовыми вениками. Когда станет уже совсем невмоготу, выскакивайте из парилки прямо в холодные воды реки. Повторите процедуру несколько раз – это отличный оздоровительный отдых. После сауны вас угостят сваренным на костре супом из квашеной капусты и удивительным местным алкоголем – самогоном на диком чесноке. После всего этого вы будете отлично спать ночью.

ЛАТВИЯ

Чаще всего, места, в которых вы «влюбляетесь» с первого взгляда, потом разочаровывают вас. Но это точно не про Юрмалу. Чистейший золотистый пляж, высокие деревья прибрежного леса, уютные деревянные виллы и коттеджи – всё, как в волшебной сказке. Не укладывается в голове, как Юрмала, длиной в 20 миль по береговой линии, не стала парадом многоквартирных высоток и уродливых громадин санаториев. Но здесь каждый участок пляжа, зоны отдыха, защищен густым лесом, за которым надежно спрятаны от глаз городские постройки. Западная часть Юрмалы – курорт Дубулты, кажется, постепенно растворяется в лесах и лугах, однако пляж не заканчивается, он уходит далеко за горизонт. Буквально на каждом телеграфном столбе находятся свитые аистами гнезда. Стоит остановиться в какой-нибудь рыбацкой деревушке и купить рыбы, например, сельди местной консервации. Латвия, как известно, славится своими рыбными консервами – маринадами или копченостями. Остановитесь посреди песчаных дюн и отведайте эти вкусности. Латыши, как и литовцы, — отчаянные патриоты, повсюду вы увидите поднятые флаги страны. На одной из автостанций вас порадует жизнерадостная надпись: «Лучшие сувениры – это красивые фотографии!». Не проводите все свое время, глядя на море с холодным пивом в руке. Пиво можно выпить и в городах, архитектура которых поразит вас до глубины души. Конечно же, здесь есть много уродливых громадин многоквартирных домов, однако среди небольших старинных домишек вы не встретите двух одинаковых. К сожалению, большинство домов запущены и полуразрушены, однако из-за этого вдвойне живописны: настоящая обитель для привидений. До Первой Мировой войны это были дома отдыха для состоятельных россиян, а во времена Советского союза – курорт для членов партии. На сегодняшний день, когда Латвия восстановила свою свободу, множество вилл и коттеджей выставлены на продажу: страна внедряет программу под девизом: «Купи жилье в Латвии – получи гражданство в Евросоюзе!». Рига на выходные Отели: Юрмала SPA

ЭСТОНИЯ

Направляясь на курорт Пярну, вы проезжаете Латвию и попадаете в Эстонию. Вот где действительно спокойная, медленная и размеренная жизнь. Это становится очевидным, как только вы пересекаете границу: вокруг столько же зелени лугов и густых лесов, однако намного меньше городских строений. Повсюду, то тут, то там выглядывают из-за деревьев пряничные домики Гензель и Гретель, на довольно большом расстоянии друг от друга. Столица Эстонии Таллинн – шумный мегаполис, деловой центр страны. Однако за его пределами около миллиона человек местного населения проживают на территории размером со Швейцарию. Эстонцы – «люди в себе», по крайней мере, именно так о них говорят соседские латыши. После сонного и молчаливого величия природных просторов довольно удивительно попасть в Пярну – оживленный и шумный курорт. Пляж курорта несколько иной, чем в Паланге или Юрмале, здесь достаточно ветрено, поэтому курорт больше подходит для виндсерфинга, чем для принятия солнечных ванн. Сам город – очарователен и очень интересен, его яркая архитектура в полной мере отражает все изменения, прошедшие за последние 100 лет. Некоторые отели здесь являются сами по себе музеями, например, Ammende Villa был построен в 1905 году как место проведения шикарной свадьбы дочери богатого немецкого купца. После обретения Эстонией независимости, здание было тщательно восстановлено и реставрировано, а номера отеля обставлены антикварной мебелью. Весь город наполнен подобными сокровищами архитектуры: здесь встречается классика, модерн, арт-деко. Стоит заглянуть в местные кофейни и кондитерские, каждая из которых по-своему очаровательна. Даже плохая погода, туман или дождь, которую принесут ветры с моря, не сможет испортить впечатление от города – Пярну в тумане кажется еще более таинственным. Своеобразный балтийский марафон стоит завершить поездкой на эстонский остров Муху. Добираться туда недалеко – всего короткая поездка на пароме от материка, но, кажется, что попадаешь совершенно в другой мир. Во времена холодной войны это была закрытая зона, как для приезжих, так и для местных жителей. Именно поэтому влияние современности на острове совсем не ощущается. Здесь песчаные берега постепенно превратились в заливы и болота, всё в серо-зеленых тонах – настоящий пейзаж для акварели художника! Громадные валуны, кажется, лежат здесь со времен ледникового периода. Однако это самые настоящие движущиеся камни – геологический феномен, присущий многим высыхающим водоемам. Но, как и все в Эстонии, эти валуны движутся очень медленно и практически незаметно. Стоит остановиться в бывшей прусской усадьбе Pädaste Manor на побережье острова Муху. Немецкие земледельцы проживали здесь со времен средневековья, вплоть до 1919 года, когда были изгнаны большевиками. При распаде СССР, в 1990 году, усадьба была разорена и практически разрушена. На сегодняшний день здесь все отреставрировано и тщательно восстановлено, есть возможность пообедать блюдами вкуснейшей местной кухни и остановиться на ночлег. Шеф-повар ресторана собственноручно собирает травы и коренья в окрестных лугах и исповедует интересную философию: чем больше что-либо растет, тем вкуснее оно будет в блюдах. Отведайте свежую рыбу, выловленную из балтийского моря специально к столу, с соусом из местных трав, вот только вино, скорее всего, будет иностранное. После сытого ужина и спокойного глубокого сна стоит встать с первыми лучами солнца. Отправьтесь на пляж и искупайтесь в утреннем прохладном море, пение птиц будет единственным аккомпанементом утренним процедурам. Присоединитесь к местным рыбакам, которые выходят с утра пораньше в море, чтобы проверить сети. Не бойтесь сесть в маленькую и, на первый взгляд, ветхую лодочку, на самом деле, это будет чудом мореходства, и вскоре вы будете далеко в море. Каждое утро море дарит рыбакам щедрый улов: дно лодки полностью заполняется сельдью, вынутой из сетей, ее серебристые хвосты так и мелькают на солнце. Возвращаясь на берег, вы почувствуете единство с природой и морской стихией. 10 культурных must-see в Таллинне от жителей Эстонии 10 must-eat в Таллинне

Подберите самый выгодный перелет на Яндекс.Авиа
Латвия > Пляжный отдых > Пляжи > Путеводитель по экологически чистым пляжам Балтийского побережья