Два дня в Ливане
Города мира |Ливан
На новогодние праздники я обычно стараюсь куда-нибудь уехать. В тот раз я слишком поздно начал планировать свое путешествие, и к тому моменту из дешевых билетов в направлении юга были только билеты в Стамбул, которые, собственно, я и приобрел. Стамбул прекрасный город, но одному там 10 дней делать нечего, и я стал искать соседние с Турцией страны, куда можно было поехать. После пары дней проведенных в Интернете, я понял, что для меня самыми актуальными были Кипр (из-за дешевых билетов) и Ливан. Действуя по принципу, что в этой жизни все надо успеть, я взял билеты в обе страны. Про Турцию и Кипр очень много чего написано, поэтому я не буду на них останавливаться, а опишу только часть путешествия, проведенную в Ливане, а в конце приведу полезную информацию для тех, кто захочет самостоятельно туда поехать. Дорога в Ливан Мое путешествие в Ливан началось в международном аэропорту Стамбула, когда я поднялся на борт самолета Ливанских авиалиний, которые называются Middle East Airlines, что можно перевести как Ближневосточные Авиалинии. Хоть я провел несметное количество часов в Интернете изучая обстановку в Ливане, но пагубное влияние лживых СМИ (это мое личное мнение) мне не давало покоя. Я ни как не мог выбросить из головы стереотип о враждебно настроенном ко всем соседям государстве, постоянно находящимся в состоянии войны. Всего за 60 лет существования Ливана как независимого государства он перенес две гражданские войны, арабо-израильскую войну, американскую военную интервенцию, оккупацию части территории Израилем, ввод сирийских войск и Июльскую войну с Израилем. Но, не смотря на то, что последняя война была всего 3,5 года назад, я старался убедить себя, что сейчас там спокойно и министерство Ливана по туризму мне не соврало. Еще меня настораживал тот факт, что самолет вместимостью более 100 человек был заполнен менее чем на одну десятую часть. Решив, что будь что будет, я успокоился и стал смотреть в окошко. Самолет подлетал к Бейруту. Внизу было море, а за окошком – высокие здания большого города, которые через пару минут сменились трущобами. Затем самолет приземлился в аэропорту имени Рафика Харири, бывшего премьер-министра Ливана, погибшего в результате террористического акта.Бейрут Аэропорт был достаточно большой, но людей там было не много. В первую очередь я направился к офису министерства по туризму. Когда я зашел внутрь, я увидел двух скучающих симпатичных восточных девушек. Увидев меня, они оживились, и с искренней радостью оттого, что к ним кто-то зашел, поздоровались со мной. Такого энтузиазма и желания помочь я уже давно не видел. Они дали мне бесплатную карту и минут двадцать рассказывали на отличном английском языке (с небольшим акцентом) о ценах в Ливане, разрабатывали мне маршрут путешествия, записывали номера телефонов такси. В общем, по-моему в Интернете не найти столько информации, сколько я получил от двух замечательных ливанских девушек. Благодаря ним, я посетил больше мест в Ливане, чем рассчитывал, и сэкономил существенную сумму денег. Попрощавшись, я направился на поиски обменника, затерявшегося где-то на втором этаже аэропорта. Затем я пошел к выходу, и не успел я выйти наружу, как ко мне подошел парень и предложил такси. Я поинтересовался про стоимость, и в ответ услышал 40 долларов. Да, таксисты почти одинаковые в своем желании нагреть во всех странах. Девушки меня предупредили, что 25 долларов – это максимум, что можно отдать за дорогу до центра Бейрута. Я вежливо поблагодарил парня и собирался идти дальше, когда он спросил, сколько я хочу потратить на такси. Я предложил 20 долларов, и он согласился. И через минуту мы уже ехали по пригороду Бейрута. Город с виду ни чем существенно не отличался от столиц других стран Ближнего Востока. Чем ближе мы подъезжали к центру, тем плотнее становилось движение. Наконец мы встали в пробке. Вообще, в Ливане люди водят достаточно аккуратно, но вот правила дорожного движения соблюдаются не часто. Спустя 15 минут стояния в пробке мы, наконец, подъехали к отелю с названием Embassy Hotel. У меня был зарезервирован самый дешевый номер, который оказался довольно приличным и чистым. Но у него было два существенных недостатка: я не смог найти ни одной розетки, и вентиляционное окно из ванны почему-то выходило в соседний номер. Второй недостаток смущал не только меня, но и соседей. Я постоянно участвовал в их жизни (так же как и они в моей), т.к. слышимость была просто потрясающая. Очень часто, открытая мною дверь, или включенная вода прерывала их разговор. Т.к. я не имею привычки разговаривать сам с собой, то они даже не знали, понимаю ли я их. У меня было еще куча времени до вечера и, оставив вещи, я решил прогуляться по городу. Если честно, то ориентироваться в Бейруте по карте довольно сложно. Названия улиц написаны не только на арабском, но и на французском, хотя это не облегчает ситуацию. У меня периодически складывалось впечатление, что у меня в руках карта какого-то другого города. В итоге я начал ориентироваться по районам (на домах помимо улицы указывается район), что оказалось проще.Raouche Sea Rock Я дошел до набережной района Raouche (не знаю, как это будет звучать по-русски), где находится один из символов Бейрута. Огромный камень с большим отверстием в центре напоминал арку, стоящую где-то внизу обрыва в море. Около десятка людей, среди которых была пара европейцев, стояло возле перил, и фотографировали сие чудо. А дальше, вдоль по набережной, периодически встречались люди, которые просто стояли, и весьма недоброжелательно смотрели на прохожих. Я хотел подойти к обрыву, который был с другой стороны камня, но спуска туда не было. Тогда я просто перепрыгнул через перила и пошел по тропинке через кусты. Там я наткнулся на чей-то дом, сложенный из картонных коробок и фанеры. Вообще, в Ливане очень большой процент населения живущего за чертой бедности. Когда я дошел до цели, то оттуда открывался отличный вид на саму набережную и город. Сделав несколько фотографий, я вернулся на дорогу, перепрыгнув через перила во второй раз, и направился в город. Самое интересное, что в Бейруте если ты стоишь около дороги, в намерение перейти, то почти все водители будут сигналить, притормаживать и спрашивать взглядом или жестами, не нужно ли тебя подвезти. А еще, там есть маршрутки, но у них нет номеров и маршрутов следования. Я так и не понял, как они работают, т.к. не рискнул туда сесть.Центр Бейрута Дальше я направился в центр Бейрута. Хотя до него было не близко, я решил прогуляться пешком и посмотреть город. Чем ближе я был к центру, тем сильнее менялась атмосфера города. На набережной я ощущал себя в большом курортном городе, но теперь я чувствовал, как будто я нахожусь посреди военных действий. Меня окружали противотанковые ежи и бетонные заграждения. На каждом втором перекрестке был военный патруль. У некоторых зданий стояла бронетехника. Дальше пошли блок посты со шлагбаумами, бетонными укреплениями для пулеметчиков и укрепления из мешков с песком. Некоторые объекты были обнесены колючей проволокой. К сожалению, в Ливане формально нельзя все это фотографировать, а так как там не было места, где бы не было военного в поле зрения, то втихаря все это фотографировать я не решился. Пройдя очередной блокпост, я сильно удивился, увидев на улице Ламборджини. Уж больно это контрастно смотрится на фоне противотанковых ежей. Наконец я дошел до центра Бейрута. Не знаю, что я ожидал там увидеть, но то, что открылось моему взору, было печально. Передо мной стояло здание бывшей гостиницы Holiday Inn. Огромное пустое многоэтажное здание с дырами в стенах напоминало о последствиях гражданской войны. Дальше были совсем новые чистые здания, главная площадь с часами и огромная красивая мечеть, но это все тоже выглядело ужасно. Все эти новенькие постройки были печальны потому, что после войны с Израилем в 2006 году весь центр Бейрута лежал в руинах. Там не было ни чего. Был только большой черный пустырь. Был вечер, и на главной площади военных было больше чем мирного населения. Темнело, и я направился в сторону отеля. Чем дальше я шел по улице Hamra, тем больше людей я встречал. Затем пошли магазины, и улица заполнилась снующим туда-сюда народом. Я дошел до отеля и спросил, как пользоваться их телефоном. Мужчина с ресепшн поинтересовался, куда я хочу звонить. Я сказал, что мне нужно такси на завтра, на весь день. Тогда он предложил организовать все для меня. Хотел он 120 долларов, что было не на много больше, чем сумма, про которую мне говорили девушки из туристического офиса. Разница была долларов в 20, но на самом деле я бы еще заплатил за телефонный разговор несколько долларов, да и общаться с кем-то по телефону мне не хотелось, и поэтому я согласился.Грот Джеита (Jeita Grotto) На следующий день в 8:00 меня уже ждал водитель. К сожалению, он говорил только на арабском, немецком и французском, а я знаю русский, английский и испанский. Столько языков, а общаться пришлось на уже привычном, но универсальном языке жестов. Мы приехали к гордости Ливана гроту Jeita в 8:40, а открывался он в 9:00. Оказалось, что я там оказался раньше, чем некоторые из сотрудников, и я стал первым посетителем за день. Вначале я прошел к канатной дороге, которая проходила над рекой. Поднявшись наверх, я подошел к входу в верхний грот. По какой-то причине там строго запрещено фотографировать, и поэтому мне пришлось запереть свой фотоаппарат и телефон в специальном шкафчике. Когда я зашел внутрь, то застыл в изумлении. Передо мной открылось огромное пространство, подсвеченное различными огнями. С потолка и с пола росли огромные различной формы сталактиты и сталагмиты. По центру этой огромной пещеры на бетонных колоннах возвышалась специальная дорожка для людей. Один из смотрителей пещеры пытался рассказать мне что-то на французском, но он довольно быстро отказался от этой затеи. Пещера ассоциировалась у меня с произведениями Толкиена. Ее фэнтезийные своды впечатляли. К сожалению, через метров 500 проход для посетителей закрыт, хотя общая длина пещеры составляет 9 километров. Забрав свои вещи на выходе, я направился вниз по склону к нижнему гроту. Когда я подошел к входу, то обнаружил, что там ни кого нет. Я огляделся. Рядом на склоне горы в одном доме была открыта дверь, из которой послышались голоса. Подниматься было лень, и я свистнул. В дверном проеме показался мужчина с недовольным лицом. На языке жестов я объяснил ему, что хочу попасть в грот. Тогда, недовольный, он спустился, открыл входную дверь и зажег свет. Хотя там и были шкафчики для фотоаппаратуры, но мужчина мне ничего не сказал по поводу фотоаппарата. Я зашел внутрь. Там был причал с лодками человек на 10 каждая. Мы сели в одну, и пока гид отвязывал лодку, он по какой-то причине подобрел, и мы отчалили. Нижние пещеры были меньше верхних, но они были наполовину заполнены водой, и отражение свода предавало им какое-то дополнительное очарование и красоту. Отплыв чуть-чуть, гид сказал волшебное слово «фото», и я понял, что он предлагает мне сделать пару снимков, пока нет свидетелей. Довольный, я начал снимать все подряд, что было достаточно сложно делать в условиях плохой освещенности и постоянно качающейся лодки. Мы проплыли метров 300 – 400 и повернули обратно. Когда мы подплыли к последнему повороту, то я услышал голоса следующих посетителей, садящихся в лодку. Я решил отблагодарить гида без свидетелей и дал ему пару тысяч ливанских фунтов. Он вначале растерялся (видимо он совсем не рассчитывал на чаевые), но потом, поблагодарив, взял деньги. Выйдя из пещеры, я спустился по склону вниз, где меня ждал водитель, и мы поехали дальше.Зал славы (Hall of Fame) По дороге мой водитель по собственной инициативе завез меня в Зал Славы. Это был небольшой музей, где были собраны фигуры известных личностей, большей частью из арабского мира. После оплаты входного билета, девушка на кассе спросила меня, откуда я приехал. Я ответил одним словом – Russia. Тогда она улыбнулась и сказала на ломанном английском: «Отлично! Нашего гида тоже Раша зовут. Сейчас она подойдет». Через пару минут появилась Раша и стала рассказывать мне про каждую фигуру. Оказалось, что у них есть датчики движения, и фигуры начинают двигаться, когда проходишь мимо них. Кроме того, на многих фигурах была одежда, принадлежащая когда-то реальным людям, и подаренная музею. Больше всего мне понравилось в зале с их бывшими президентами и премьер-министрами. Их там было порядка 5 – 7 фигур (точно не помню), и Раша останавливалась около каждого и говорила дату вступления в должность, и дату когда его убили. В конце она остановилась и сказала: «Да, президенты у нас долго не живут». И на этой оптимистической ноте во всем здании отключили электричество. Не знаю, что она хотела сказать своей следующей фразой, но, немного задумавшись, она произнесла: «Да, это Ливан…». Через пару минут электричество снова появилось, и мы закончили экскурсию. Харисса (Harissa) Мы ехали дальше вдоль побережья средиземного моря по направлению к Триполи, и следующую остановку мы сделали около канатной дороги, которая ведет вверх в горы на высоту около 650 метров. Дорога туда-обратно стоила 7500 ливанских фунтов, что равнялось 5 долларам. Я купил билет и прошел внутрь. Я сел в небольшую кабинку, и за мной закрыли дверь, которая не имела ручки изнутри. Хоть кабинка и была рассчитана на несколько человек, но по какой-то причине оба раза я ехал в ней один. Я все выше поднимался над крышами домов, и моему взору открывался прекрасный вид на города, растянувшиеся вдоль береговой линии Средиземного моря. Достигнув конечного пункта, я вышел на смотровую площадку и сделал несколько фотографий. Оказалось, что это еще не все. Дальше я сел в фуникулер, который поднял меня еще выше над уровнем моря. Там находилась огромная статуя Пресвятой Девы Ливанской, которую на английском языке называют “Our Lady of Lebanon”. Под белоснежной статуей располагался храм, по стенам которого вверх вела лестница, к самым ногам девы, где стояло несколько молящихся человек. Я зашел в храм, затем поднялся к молящимся, а потом пошел назад к фуникулеру.Byblos (Jbeil) Следующая остановка была в небольшом древнем городе Библос (Byblos), на месте которого сейчас находится арабский город Джебейл (Jbeil). Это очень приятный городок с маленькими улочками, заполненными кафешками и сувенирными лавками. Основной его достопримечательностью является замок постройки 12 века, из которого открывается прекрасный вид на море. Мне хватило часа, чтобы обойти весь город, посмотреть замок, и прогуляться вдоль гавани, наблюдая за рыбаками, после чего я вернулся к такси, и мы поехали в Триполи. Триполи При подъезде к городу мы проехали два военных блокпоста, у которых дорога сильно сужается из-за военных укреплений. Каждая машина должна была обязательно остановиться около военных и получить одобрение на проезд. Я решил уточнить у таксиста на счет фотографирования солдат и военных объектов. Как ни странно, но он понял меня, и когда мы остановились у блокпоста, он прямо передал мои слова солдату. Тот наклонился и пристальным не добрым взглядом посмотрел на меня какое-то время, а затем сказал, что нельзя ни чего фотографировать, и отпустил нас. В самом Триполи ко мне опять вернулось чувство участия в военных действиях. На улицах опять стояла бронетехника и военные укрепления. Моей целью была древняя цитадель, возвышавшаяся над городом. Мой водитель плохо там ориентировался, и поэтому все время останавливался и спрашивал дорогу у местных жителей. Наконец мы достигли цели. Выйдя из машины, я сразу же увидел несколько бронетранспортеров и военных грузовиков. Все вокруг было затянуто колючей проволокой и напичкано противотанковыми ежами, но не было ни одного солдата. Водитель повел меня ко входу в цитадель. Мы завернули за угол и…. о боже… я от неожиданности даже немного испугался. Около восьми солдат в бронежилетах и с автоматами наперевес смотрели на нас все до единого, т.к. кроме меня и водителя там больше никого не было. Они проводили меня взглядом до самых ворот. Внутри я купил билетик за 5000 фунтов и стал гулять по цитадели. Оказалось, что кроме меня там было еще три туриста и еще около десятка вооруженных солдат, которые постоянно меня дергали. Все они говорили почти одно и тоже: «Стоп!»; «Куда пошел?»; «Сюда нельзя!»; «Туда иди! Да нет, сюда тоже нельзя! Туда… Туда!!!». Когда я, наконец, поднялся на стену, то тогда для меня стало очевидным такое внимание армии к полуразрушенной цитадели. Передо мной был весь Триполи, и я думаю, что для каждого очевидно, что более важного стратегического объекта нет во всем городе. Я ходил по стенам и любовался морем, горами со снежными вершинами на горизонте, восточным городом с торчащими то тут, то там острыми вершинами минаретов, и даже грязные трущобы где-то внизу не могли испортить этого вида. Когда я вернулся в машину, я понял, что уже сильно устал, т.к. день был итак уже слишком насыщенный событиями. Я попросил водителя проехать через центр города, а затем направляться обратно в Бейрут. На следующее утро у меня был самолет обратно в Стамбул. Так закончилось мое двухдневное путешествие в столь противоречивую, но вместе с тем прекрасную страну Ливан. И я знаю точно, что я обязательно вернусь туда еще раз, т.к. я не успел посетить еще очень много достопримечательностей, которые предлагает Ливан, среди которых знаменитый Баалбек с храмом Бахуса (наверное, самая известная достопримечательность Ливана).Полезная информация Самое важное условие для поездки в Ливан это отсутствие отметок Израиля в паспорте. Если же таковые есть, то нужно отложить поездку до замены паспорта на новый, т.к. надеяться, что их не заметят бесполезно. Офицер на границе при въезде два раза просматривает каждую страницу паспорта, и если он вас пускает, то дальше стоит еще один офицер, который еще раз проверит каждую страницу. Самое смешное, что та же процедура (только один раз) ждет и на выезде. На выезде-то зачем? Не понятно. Виза гражданам России для въезда с целью туризма и сроком пребывания менее 30 дней не нужна. Подробную информацию о правилах въезда граждан различных государств и визах можно посмотреть здесь www.general-security.gov.lb . Добраться до Ливана можно прямым рейсом из Москвы в Бейрут авиакомпании Аэрофлот (www.aeroflot.ru). Также можно добраться из разных городов России с пересадкой в Стамбуле авиакомпанией Turkish Airlines (www.turkishairlines.com). Сайт Ливанских авиалиний Middle East Airlines - www.mea.com.lb. Если добираться до Ливана воздушным путем, то будет полезен сайт аэропорта Бейрута www.beirUTairport.gov.lb. Там можно найти информацию про аэропорт, туристический офис, такси и еще там есть ссылки на 4-х и 5-ти звездочные отели. Полезны еще сайт министерства по туризму www.lebanon-tourism.gov.lb и сайт с огромным количеством ссылок на ресурсы по Ливану в целом www.lebweb.com. Сайт бюджетного отеля, где я жил - www.embassyhotellebanon.com. Но я бы не рекомендовал использовать для бронирования кредитную или дебетовую карту со всеми сбережениями (отель производит авторизацию карты на требуемую сумму). Нет, сами сотрудники отеля не мошенники, но вот данные вашей карты хранят как попало. Такси, которое мне рекомендовали в туристическом центре - www.allotaxi.com.lb. Одно из самых дешевых и надежных. Сайт грота Джеита (Jeita Grotto) - www.jeitagrotto.com. Там можно посмотреть часы работы, например. Да и просто почерпнуть полезную информацию. Сайт зала славы рядом с гротом - www.halloffamelb.com. Сайт канатной дороги на Harissa - www.teleferiquelb.com. Там много интересной информации про саму дорогу, и есть стоимость билетов. Сайт храма Пресвятой Девы Ливанской -www.ololb.org. Надеюсь, что эта информация будет полезна.